-
1 irrigar
• irrigate -
2 irrigar
v.to irrigate.* * *1 to irrigate* * *VT1) (=regar) to irrigate2) [+ cerebro, músculo] to feed, supply with blood* * *verbo transitivo to irrigate* * *verbo transitivo to irrigate* * *irrigar [A3 ]vtA ( Agr) to irrigateB1 ( Fisiol) ‹cerebro/órgano› to supply … with blood, to irrigate2 ( Med) (con agua) to irrigate* * *
irrigar verbo transitivo to irrigate, water
' irrigar' also found in these entries:
English:
irrigate
* * *irrigar vt1. [campo] to irrigate* * *v/t MED, AGR irrigate* * *irrigar {52} vt: to irrigate♦ irrigación nf -
3 regar
v.1 to water (con agua) (planta, campo).regaron la comida con un buen vino tinto they washed down the meal with a good red wineMaría riega las plantas a diario Mary waters the plants daily.2 to flow through.el río que riega la región the river which flows through the region3 to supply with blood.esta arteria riega de sangre los pulmones this artery supplies blood to the lungs4 to sprinkle, to scatter.Lisa regó los botones Lisa scattered the buttons.5 to ruin, to screw, to blow.* * *(e changes to ie in stressed syllables; g changes to gu before e)Present IndicativePast Indicativeregué, regaste, regó, regamos, regasteis, regaron.Present SubjunctiveImperative* * *verb* * *1. VT1) [+ planta, parterre] to water; [+ campo, terreno] to irrigate; [+ calle] to hose downregó la carta con lágrimas — liter she cried all over the letter
2) (Culin)durante la cocción se riega la carne con su jugo — whilst it is cooking, baste the meat in its own juice
3) (Geog) [río] to water; [mar] to wash4) [+ herida] to wash, bathe (con, de with)5) (=esparcir) to sprinkle, scatter7) Caribe (=pegar) to hit2. VI1) Caribe * (=bromear) to joke2) Caribe (=actuar sin pensar) to act rashly3)3.See:* * *verbo transitivo1)a) <planta/jardín> to water; <tierra/campo> to irrigate; < calle> to hose downb) río to water2)regarla — (Chi, Méx fam) to blow it (colloq)
b) (AmC, Ven) <noticia/versión> to spread* * *= water.Ex. Watering the fern is best done by plunging the entire plant into a large container of room-temperature water.----* boquilla de la goma de regar = spray nozzle.* prohibición de regar el jardín = hosepipe ban.* regado con demasiada frecuencia = heavily watered.* regado por aspersión = sprinkling.* * *verbo transitivo1)a) <planta/jardín> to water; <tierra/campo> to irrigate; < calle> to hose downb) río to water2)regarla — (Chi, Méx fam) to blow it (colloq)
b) (AmC, Ven) <noticia/versión> to spread* * *= water.Ex: Watering the fern is best done by plunging the entire plant into a large container of room-temperature water.
* boquilla de la goma de regar = spray nozzle.* prohibición de regar el jardín = hosepipe ban.* regado con demasiada frecuencia = heavily watered.* regado por aspersión = sprinkling.* * *regar [A7 ]vtA1 ‹planta/jardín› to water; ‹tierra/campo› to irrigate; ‹calle› to hose downuna excelente comida regada con un buen vino an excellent meal washed down with a good wine2 «río» to water; «mar» to washB1 (derramar) ‹líquido› to spill2 (esparcir) ‹azúcar/café› to spill; ‹objetos› to scatterlos niños regaron los juguetes por todas partes the children scattered the toys everywhere3 (AmC, Ven) ‹noticia/versión› to spread* * *
regar ( conjugate regar) verbo transitivo
‹tierra/campo› to irrigate;
‹ calle› to hose down
regar verbo transitivo
1 (una planta) to water
2 (un terreno) to irrigate
3 (un río) to water
4 (una calle, un suelo, etc) to hose down
5 (con objetos) to scatter
6 fig (una comida) regamos el asado con un crianza estupendo, we had an excellent mature wine to go with the roast
' regar' also found in these entries:
Spanish:
manga
- manguera
- riega
English:
garden
- hose
- irrigate
- plant
- water
- need
- shower
* * *regar vt1. [con agua] [planta, campo] to water;[calle] to hose down;regaron la comida con un buen vino tinto they washed down the meal with a good red wine2. [sujeto: río] to flow through;el río que riega la región the river which flows through the region3. [sujeto: vasos sanguíneos] to supply with blood;esta arteria riega de sangre los pulmones this artery supplies blood to the lungs4. [desparramar] to sprinkle, to scatter;regaron el suelo de papeles they scattered papers all over the floor* * ** * *regar {49} vt1) : to irrigate2) : to water3) : to wash, to hose down4) : to spill, to scatter* * *regar vb (planta, jardín) to water -
4 riego
m.irrigation.riego sanguíneo (blood) circulationpres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: regar.* * *1 irrigation, watering\riego por aspersión sprinklingriego sanguíneo blood circulation* * *SM1) (=aspersión) watering; (=irrigación) irrigationriego por aspersión — watering by spray, watering by sprinklers
2) (Anat)riego sanguíneo — blood flow, blood circulation
* * *a) (Agr) ( de zona) irrigation; ( de cultivos) irrigation, wateringb) ( de calle) hosing, spraying* * *= irrigation.Ex. Again, in Agriculture there are divisions for general Operations ( Irrigation, Draining, Ploughing, Stock management, etc.).----* agua de riego = irrigation water.* riego por aspersión = spray irrigation.* riego por goteo = trickle irrigation, drip irrigation.* * *a) (Agr) ( de zona) irrigation; ( de cultivos) irrigation, wateringb) ( de calle) hosing, spraying* * *= irrigation.Ex: Again, in Agriculture there are divisions for general Operations ( Irrigation, Draining, Ploughing, Stock management, etc.).
* agua de riego = irrigation water.* riego por aspersión = spray irrigation.* riego por goteo = trickle irrigation, drip irrigation.* * *canales de riego irrigation channels2 (de la calle) hosing, sprayingCompuestos:continuous-flow irrigationspray irrigation, sprinkler irrigationdrip irrigation, trickle irrigationblood flow, circulation of the bloodse produce por la falta de riego sanguíneo it is caused by an insufficient blood supply* * *
Del verbo regar: ( conjugate regar)
riego es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
Multiple Entries:
regar
riego
regar ( conjugate regar) verbo transitivo
‹tierra/campo› to irrigate;
‹ calle› to hose down
riego sustantivo masculinoa) (Agr) irrigationb)
regar verbo transitivo
1 (una planta) to water
2 (un terreno) to irrigate
3 (un río) to water
4 (una calle, un suelo, etc) to hose down
5 (con objetos) to scatter
6 fig (una comida) regamos el asado con un crianza estupendo, we had an excellent mature wine to go with the roast
riego sustantivo masculino
1 Agr (de una zona de cultivo) irrigation
(de un jardín, parque, etc) watering
riego por aspersión, spray irrigation
2 Med riego (sanguíneo), (blood) circulation: no le llega el riego a esa zona del cerebro, the blood doesn't reach that part of her brain
' riego' also found in these entries:
Spanish:
boca
- obsoleta
- obsoleto
- manga
English:
channel
- ditch
- hose
- irrigation
- spray
- watering
- hydrant
- work
* * *♦ nm[de campo] irrigation; [de jardín] watering;ella se encarga del riego del jardín she's in charge of watering the gardenriego por aspersión sprinkling;riego sanguíneo (blood) circulation* * *I vb → regarII m1 AGR irrigation;riego por aspersión sprinkler irrigation2 ANAT:riego sanguíneo blood flow* * *riego nm: irrigation* * *riego n irrigation -
5 riega
* * ** * *riega, riegas, etc* * *
Del verbo regar: ( conjugate regar)
riega es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
regar
riega
regar ( conjugate regar) verbo transitivo
‹tierra/campo› to irrigate;
‹ calle› to hose down
riega,◊ riegas, etc see regar
regar verbo transitivo
1 (una planta) to water
2 (un terreno) to irrigate
3 (un río) to water
4 (una calle, un suelo, etc) to hose down
5 (con objetos) to scatter
6 fig (una comida) regamos el asado con un crianza estupendo, we had an excellent mature wine to go with the roast
* * * -
6 abrevar
v.1 to water, to give water to.2 to drink.* * *1 to water, give water to* * *1.VT [+ animal] to water; [+ tierra] to water, irrigate; [+ pieles] to soak2.VI (Zool) to drink3.See:* * *verbo transitivo to water* * *verbo transitivo to water* * *abrevar [A1 ]vtto water* * *♦ vtto water, to give water to♦ vito drink* * *v/t water -
7 brazal
m.1 brachial muscle.2 bracer, ancient piece of armor for the arms.3 bracelet.4 ditch or channel from a river or canal, to irrigate lands. (Provincial)5 bracer, a wooden instrument for playing balloons.6 rail. (Nautical)7 armlet, brassard.8 cuff.* * *1 armband* * *SM1) (=banda de tela) armband2) (Agr) irrigation channel* * *a) (Dep, Indum) armbandb) (Geog) ( brazo de río) channel; ( en época de lluvias) (Col) flood stream* * *a) (Dep, Indum) armbandb) (Geog) ( brazo de río) channel; ( en época de lluvias) (Col) flood stream* * ** * *brazal nm1. [insignia] armband2. [de escudo] handle* * *m distintivo armband -
8 ge
f.1 spanish name of the letter G.2 germanium.* * *ge* * ** * ** * *ge* * *
ge sustantivo femenino: name of the letter◊ g
'ge' also found in these entries:
English:
allegation
- alligator
- circumnavigate
- congregate
- congregation
- conjugate
- corrugated
- delegate
- delegation
- elongate
- forgave
- fumigate
- Gaelic
- gage
- gaiety
- gaily
- gain
- gainful
- gainfully
- gait
- gale
- game
- gamekeeper
- gape
- gaping
- garish
- gate
- gatecrash
- gatecrasher
- gateway
- gauge
- gave
- gay
- gaze
- gregarious
- Hungarian
- instigate
- instigation
- interrogate
- interrogation
- investigate
- investigation
- investigator
- irrigate
- irrigation
- mitigate
- narrow-gauge
- navigate
- navigation
- navigational
-
9 regar
• hosanna• hose nozzle• irrigate• throw around -
10 agua cibera
f.water used to irrigate soil. -
11 rujar
v.to irrigate, to bath. (Provincial) -
12 estanque
(Sp. model spelled same [estáŋke] < estancar, of uncertain origin, probably pre-Roman, perhaps from Celtic * tankó 'I fix' or 'I secure')Southwest: 1930. Glossed by Carlisle as a "pool, pond, or reservoir." The DRAE glosses estanque as a hole dug into the ground to collect water. The pool generally has a utilitarian purpose, such as to raise fish or irrigate land, but it may be purely ornamental. Another in a series of terms that refers to that ever important commodity in the desert Southwest, water. See also tank.
См. также в других словарях:
Irrigate — Ir ri*gate, v. t. [imp. & p. p. {Irrigated}; p. pr. & vb. n. {Irrigating}.] [L. irrigatus, p. p. of irrigare to irrigate: ir in + rigare to water; prob. akin to E. rain. See {Rain}.] [1913 Webster] 1. To water; to wet; to moisten with running or… … The Collaborative International Dictionary of English
irrigate — (v.) supply land with water, 1610s, from L. irrigatus, pp. of irrigare lead water to, refresh, irrigate, flood, from assimilated form of in into, in, on, upon (see IN (Cf. in ) (2)) + rigare to water, to moisten, of uncertain origin, perhaps… … Etymology dictionary
irrigate — ► VERB 1) supply water to (land or crops) by means of channels. 2) Medicine apply a flow of water or medication to (an organ or wound). DERIVATIVES irrigable adjective irrigation noun irrigator noun. ORIGIN Latin irrigare moisten … English terms dictionary
irrigate — [ir′ə gāt΄] vt. irrigated, irrigating [< L irrigatus, pp. of irrigare, to bring water to or upon < in , in, to, upon + rigare, to water, moisten: see RAIN] 1. to refresh by or as by watering 2. to supply (land) with water by means of… … English World dictionary
irrigate — [[t]ɪ̱rɪgeɪt[/t]] irrigates, irrigating, irrigated VERB To irrigate land means to supply it with water in order to help crops grow. [V n] None of the water from Lake Powell is used to irrigate the area. [V ed] ...strips of cultivated land… … English dictionary
irrigate — UK [ˈɪrɪɡeɪt] / US [ˈɪrɪˌɡeɪt] verb [transitive] Word forms irrigate : present tense I/you/we/they irrigate he/she/it irrigates present participle irrigating past tense irrigated past participle irrigated 1) to bring water to land through a… … English dictionary
Irrigate — To wash out as, for example, a wound to clean it. * * * To perform irrigation. [L. ir rigo, pp. atus, to i., fr. in, on, + rigo, to water] * * * ir·ri·gate ir ə .gāt vt, gat·ed; gat·ing to flush (a body part) with a stream of liquid <irrigate… … Medical dictionary
irrigate — verb Irrigate is used with these nouns as the object: ↑field, ↑land … Collocations dictionary
irrigate — ir|ri|gate [ˈırıgeıt] v [T] [Date: 1600 1700; : Latin; Origin: , past participle of irrigare, from rigare to water ] 1.) to supply land or crops with water ▪ The water in Lake Powell is used to irrigate the area. irrigated land/farms/crops 2.)… … Dictionary of contemporary English
irrigate — verb ( gated; gating) Etymology: Latin irrigatus, past participle of irrigare, from in + rigare to water; perhaps akin to Old High German regan rain more at rain Date: 1615 transitive verb 1. wet, moisten: as a. to supply (as land or crops) with… … New Collegiate Dictionary
irrigate — irrigator, n. /ir i gayt /, v.t., irrigated, irrigating. 1. to supply (land) with water by artificial means, as by diverting streams, flooding, or spraying. 2. Med. to supply or wash (an orifice, wound, etc.) with a spray or a flow of some liquid … Universalium